PEN merkezleri her ay genç yazarlarımızı dünyaya tanıtıyor. İkinci yayında sıra PEN Almanya’da…

İlkyaz olarak sitemizin “Yazılar” bölümünde her ay üç genç kalemi tanıştıracağız sizlerle. Bu eserleri her ay dünyanın farklı yerinde konumlanan bir PEN merkezi o ülkenin diline çevirip, tanıtacak. Bu sayede, edebiyatımız uluslararası alanda yeni okurlar kazanırken, yazarlarımız da dünya edebiyatçılarından oluşan global bir iletişim ağı ile tanışmış olacak.

Aralık ayında bu işbirliğine Norveç PEN merkezi öncülük etmişti. Ocak ayı için aynı rolü PEN Almanya merkezi üstleniyor!  PEN Almanya merkezinin değerli üyelerine ve saygıdeğer çevirmenlerimiz Sabine Adatepe, İnci Güler ve Şebnem Bahadır’a çalışmaları için çok teşekkür ediyoruz. Yazıların Almanca sergilendiği siteye ulaşmak için buraya tıklayın.

Yazarlarımızın Almanca çevirileri için: /PEN Almanya çatısı altındaki sayfaları için:

Deniz Poyraz – Teselli / Consolation / Trost

PEN Almanya: Deniz Poyraz – Trost

Eşref Yener – Geyikler Vurulduktan Sonra Gördüklerimdir / What I Saw After the Stags Got Shot/Was Ich Sah Als Die Hirsche Erschossen Waren

PEN Almanya: Eşref Yener -Was Ich Sah Als die Hirsche Erschossen Waren

Farabi Orhan – Kusursuz Gömleklerin Terzileri / Tailors of Impeccable Shirts /Die Schneider der Makellosen Hemden

PEN Almanya: Farabi Orhan -Die Schneider der makellosen Hemden

İlgili sosyal medya paylaşımları için:

Facebook: PEN Deutschland

Twitter:  PEN Deutschland


 

Bunları da Sevebilirsiniz

Source: De Balie Theatre, Amsterdam Masih Alinejad talks about freedom means to her. Where she found the courage to fight for her rights. She touches topics like how Iran oppresses her and so many other woman. How the government blames the women for being raped because they weren’t covered up enough Masih Alinejad is a …

Share

Sezen Ünlüönen 14 Eylül 2020 Pazartesi, BİRİKİM DERGİSİ Bir Twitter hesabı açalı aylar oldu ama hala alışamadığım bir yanı: Siteye bir giriyorsun, önüne anında yardım isteyen bir sürü insan düşüyor. Aylardır, hatta senelerdir iş arayanlar, hastalar için kan bağışı, sokak hayvanlarını ameliyat ettirmek için maddi destek… İhtiyacın boyutu ile bireyin elinden gelen arasındaki uçurum insanı çaresizlik hissi …

Share

    Pablo Neruda, büyük acılarla; şiddet, kayıp ve ölümlerle; yoksulluk, sömürü, baskı ve askeri darbelerle dolu bir coğrafyada; Latin Amerika’da doğup büyüyen, orada ve dünyada yaşanan toplumsal dramların insanlarda bıraktığı etki ve sarsıntılara yakından tanıklık eden; o acıları yüreğinin derinliklerinde duyumsayarak, şiirlerinde etkili dizeler halinde dillendiren büyük bir şair. Neruda’ya göre, dünya, hatta tüm evren kanayan bir yerdir; insan binlerce yıldan beri hep acılarla kuşatılmıştır:   Acılardan daha büyük bir yer yoktur Bir tek evren var, o da kanayan bir evren.  12 Temmuz 1904’te Şili’nin Parral şehrinde demiryolu işçisi bir baba ve öğretmen bir annenin çocuğu olarak dünyaya gelen Nobel ödüllü yazar Pablo Neruda, annesini çok küçükken kaybetti. 13 yaşındayken yerel La …

Share
Önceki / Previous PEN Germany ıs promotıng our young wrıters!
Sonraki / Next Deleuze Kullanma Kılavuzu