Yardımseverler Kulübü / The Helpful Kids Club


TÜRKÇE

Bir gün küçük yardımseverler kasabada dolaşırken yaralı bir köpeğe rastladılar.
Ayşe:
-“Ay! Yaralanmış, haydi yardım edelim,” demiş.
İdil:
-“Yakınımızdaki veterinere götürelim,” demiş. Herkesin onayı ile köpeği veterinere götürmüşler.
Veteriner köpeği tedavi etmiş, ilaçlarını vermis, veterinerden çıkmışlar.
Ahmet:
-“Köpeğin adı Fıstık olsun!” demiş. Kabul etmişler ve köpeği Fıstık diye çağırmaya başlamışlar. Kısa sürede
olay tüm kasabaya yayılmış. Yardıma ihtiaçları olanlar onlara giderlermiş. Onlar da yardım ederlermiş.
Bundan sonra herkese yardım edeceklerine dair söz vermişler.

ENGLISH

One day helpful kids were wandering around the town. They ran across a wounded dog.
Ayşe said:
-“Oh! He is hurt, lets help him,”
İdil said:
-“There is a vet nearby, we should take him there.” Everybody agreed and they took him to the vet. The
vet cured the dog and gave all his medicine. They left the vet.
Ahmet said:
-“We should name him Fıstık!” Everybody cheered and began calling him Fıstık. Not long after, the whole
town heard Fıstık’s story. People who needed help, found them. And they helped all of them. After that
day they promised to help everyone.

Bunları da Sevebilirsiniz

By Emily Temple, LitHub, 20.03.2020 On Monday, we put out a call asking that those of you who need something good to read in this trying, frightening time, might send us a few of your favorite books (and other things) so we could recommend a good book for you to read. And turns out quite a lot …

Share

Geceyi Geri Al yürüyüşü bizim duygusal özümüze hitap eder. Biz kadınların geceden özellikle korkması gerekir. Gece, kadınlara tehlike vaat eder. Bir kadın için gece sokakta yürümek yalnızca taciz edilme riski altında olmak değildir, aynı zamanda – erkek egemen anlayışa göre- taciz edilmeyi istemek, “aranmak” anlamına gelir. Gecenin hudutlarını aşan kadın, uygar davranışın temel kuralını bozan …

Share

PEN merkezleri her ay genç yazarlarımızı dünyaya tanıtıyor. Şubat ayında sıra Belçika/Flemen PEN’de… İlkyaz olarak sitemizin “Yazılar” bölümünde her ay üç genç kalemi tanıştıracağız sizlerle. Bu eserleri İngilizce’nin yanısıra her ay dünyanın farklı yerinde konumlanan bir PEN merkezi o ülkenin diline çevirip üyelerine ve ülkelerine tanıtacak. Bu sayede, edebiyatımız uluslararası alanda yeni okurlar kazanırken, yazarlarımız …

Share
Önceki / Previous Ağustos Böceği ve Karınca - öykü ve çizim çalışması
Sonraki / Next Why Should We Read Tolstoy's War And Peace