TÜRKÇE

ENGLISH

What a beautiful thing is being a child,

Especially in the era of technology.

If there is something you wonder,

Just ask “Uncle Google” swiftly.

 

There were no computers in older times

Reaching information was very hard

Now information lies under your hand

Don’t misuse it.

 

Who knows a hundred years later?

How would technology evolve?

For children to succeed,

Technology is also needed.

 

However far we develop,

Don’t quit reading books

Jump the rope, play ball,

Don’t stay addicted to technology.

Bunları da Sevebilirsiniz

Kaynak: DUVAR- Soner Sert, Yılmaz Güney’in Gençlik Öyküleri   Yılmaz Güney’i üç ana başlıkta değerlendirmek mümkün: İlki, şüphesiz ki sinemacı yönüdür. İkincisi, edebiyat; üçüncüsü de siyasettir. Sinemacı yönüne dair hemen herkesin bir fikri var. “Umut”, “Sürü” ve “Yol” gibi başyapıtları, bugün de pek çok kişi tarafından ilgiyle izleniyor. Siyasal yönü ise gerek sinemacılığından, gerekse de …

Share

Sırtında kabuğu bile olmayan bir kaplumbağa gibi hissediyorum, Emily. Sana ve olmayan binlercesine yazıyorum. Düşüncelerimi tatlı küçük kayıklara oturtuyorum, Üflüyorum, üflüyorum yelkenlerine. Ama niye, niye yazmak Emily? Biliyor musun artık yoksunuz diye, inanmayacaksın, Kendimi suçlamıştım ve Öldürmek istemiştim sizleri geri getirirse diye. Bir gün bir baktım kazığa bağlamışlar beni yakıyorlar, Aha ben de o cadılardanım. …

Share

K24’ten alınmadır. 25 Ekim 2018’de Columbia Üniversitesi’nde “Edward W. Said Anma Konuşması’nı yapan Hisham Matar’ın konuşma metni, Yasemin Çongar tarafından yazarın özel izniyle Türkçeye çevrilmiştir. Hisham Matar – Misafirler / The Guests Bazı rüyalar hafızadan silinirken diğerleri niçin kalıcı oluyor, üstelik sadece hafızada bütün canlılıklarıyla korunmakla kalmayıp tarifsiz birtakım vesilelerle niçin hatırımıza geliveriyorlar emin değilim. …

Share
Önceki / Previous Basit Şarkılar: Virginia Woolf ve Müzik
Sonraki / Next "All the World's a Stage" by William Shakespeare (Animation)