Ağustosun Böceği
Hesperos’a bir yazıt
Sevgi’yi anarak aşılmış bir yerdeyim
mavilerden teğet geçerek ürkekçe yollanmış
biraz daha uzayacak saçlarım
örgüler öreceğim öğüt verilmiş
bir sepet ve bir küreği Balıkçı Pelago’nun ağıtı
Gorgo’ya bir anıt
bileklerime kadar çizilmişti mavi
dalgalanan suların aşındırdığı kayalıklarda yeri
şimdi denize akan nehrin kabul edilişi
nazikçe gidip getiriyor beni
tenimin altında on yedi yıl boyunca beklemiş biri
Pieria’da ilkyaz
Hermes’in getirdiği haberi konuşur oldu herkes
işinde yoğun biri haline gelmişti
ne kadar da tanınır bir kılavuz olmuştu
yolumu şaşırdığımda bana onu önerdi herkes
tenimin dışında dört yıl boyunca kalıyorum susuz
Kırlangıçların ne oluşu
Persephone’yi sorduğumda hâlâ gelişi bekleniyordu
biraz canım acıyordu
Tantalos’un kızı sürekli bana övünür dururdu
neyse ki Paris’e gideceğimi bilmiyordu
ama altın saçaklı örgülerimi kim kesecekti
Papirüsten mektup
Kalliope sonrası-
mutsuzluk bırakılmıştı
od varıyordu incelmiş tellerden
bir kuşun atlayışı oradan
Akheron’dan bana bir gül verin
bu yosmanın bir acısı
Cicada August’s Bug
An inscription to Hesperos
I’m in a place transcended by remembering Love
sent timidly, passing through shades of blue
my hair will grow longer
and I will knit braids as advised
a basket and an oar the lament of the fisherman Pelago
A monument to Gorgo
my ankles were drawn down in blue at
waters waving eroded the rocks
acceptance of the river that now flows into the sea
gently fetches me
from underneath my skin where I’ve been for seventeen years
Early spring in Pieria
Everyone begin talking about the news brought by Hermes
She became busy at work
What a well-known guide she became!
Everyone recommended her to me when I lost my way
I stand beside my skin, parched for four years
Sparrows who?
when I asked for Persephone, her arrival was still awaited
I was hurting
Tantalus’ daughter kept bragging to me
Luckily she didn’t know I was going to Paris
But who would cut my golden-fringed braids?
letter of papyrus
post Kalliope-
unhappiness remained
Love was coming from the thinned wires
a bird jumping from there
Give me a rose from Acheron
This is a scarlet woman’s pain