Edebiyat: Suhan Laletayin – Kir

Bahçeşehir Üniversitesi Sinema – TV Bölümü’nde okuyor. 2019 yılından beri !f İstanbul Bağımsız Filmler Festivali’nin katalog editörlüğünü yapıyor. 2016 yılından beri çok sayıda fanzin, dergi ve internet sitesinde şiirleri yayımlandı. İlk şiir kitabı “Türkçeden Türkçeye Çeviri Şiirler – Fata Morgana” 2018 yılının kasım ayında çıktı. Kitapta yer alan şiirler 18 sanatçı tarafından yorumlandı ve düzenlenen “İrrrtibatta Kalalım” başlıklı karma sergi kapsamında geçtiğimiz yılın Haziran – Eylül ayları arasında Bant Mag/Bina’da ziyaretçilerle buluştu. Şiir, kolaj, fotoğraf ve video ağırlıklı olmak üzere görsel ve edebi alanlardaki denemelerini sürdürüyor. Güncel işlerine Sanrı Zine, Bozuk Dergi ve MDF’de rastlamak mümkün.

 

kir 

             yüzünün herr  

      zerresinde  

     g 

                  e     

                                z 

                                          i          

                                          n  

                               m                                      

                      ş        

            t  

         i     

   ellerim  

      neyle beslenmişse köklerin 

                                                  asırlardır çıkmıyor 

                                                                                   elimdeki kir. 

 

“Gördüğünü göster bana. Sayende başkalaşsın, etinden yansısın etim. Biliyorum, hatırlıyorsun.
Öz özü görmezse katılaşır anlam. Doğarken doğuracak, bizi eğlendiren kaos; bir poetik panayır”
-Suhan Lalettayin

Suhan Lalettayin’in “Türkçeden Türkçeye Çeviri Şiirler – Fata Morgana” adlı şiir kitabında yer alan şiirler, “İrrrtibatta Kalalım” isimli sergi kapsamındaki sanatçılar tarafından çağrışımlar evreninden kişisel deneyim, edim ve anılar yoluyla ayrı ayrı çekip çıkarılıyor. Sergi motivasyonunu Rorscach’ın mürekkep testlerinin olası izdüşümlerde yaratabileceği metamorfik ve eğlenceli oyun hallerinden alırken, edebi ve görsel dünyalar arasında kurduğu köprülerin yanı sıra farklı janr ve jenerasyonlardan sanatçılar arasında da bir irtibat kurma arzusunu bünyesinde barındırıyor. Diğer şiirlere ve eserlere buradan göz atabilirsiniz.

 

Edebiyat +: Ressam Zeynep Mar

3 Şubat 1994 yılında İstanbul’da doğdu. 10 yaşında resim eğitimi almaya başladı. Liseyi Avni Akyol Güzel Sanatlar’da okuduktan sonra 2012’de Mimar Sinan Güzel Sanatlar Fakültesi, resim bölümünü kazandı ve 2019 yılında mezun oldu. Uygulamalı atölye olarak fresk seçti. Okul dönemi boyunca da serigrafi, gravür, lif sanatı ve ebru derslerini alarak kendini geliştirmeye odaklandı. Aynı paralellikte çizimlerini nakış yaparak bu alanda da bilgilerini harmanlamaya çalıştı.

Yurt içi ve yurt dışı olmak üzere birçok karma sergi ve sanat fuarına katıldı.

 

 

 

Bunları da Sevebilirsiniz

Avlusuna kubbenin yürürsen kurtulursun Meydana konan kuşu beslemiş bir çocuksun Gönlünün tekeline almışsın hasretleri Hikayesini Zin’in okumadan duymuşsun Maviyi severim de kırmızıya karşıysan İlla omuz bulunur sarılmaktan kaçmazsan Dört kapak da kapalı sende kalmamış umut Bahane etme kışı, mevsim içinde soğuk Düşmek kalkmak yük değil ayakların alışır Yüreğine hicret et, sahibiyle bir tanış Annene koşar …

Share

PEN Centres are promotıng the works of İlkyaz wrıters around the world. For the fifth ıssue we are collaboratıng wıth PEN South Africa Centre. In the ‘Writings’ section of our website, we will be introducing three young writers monthly. Aside from English, each month we will partner with one of over a 100 PEN Centre’s …

Share

The state-funded Union of Azerbaijani Writers dominates Baku’s literary scene. But among the city’s cafes and bookshops, a different kind of artistic revolution has already taken place. 6 April 2020 Nermin Kamal, The Calvert Journal Each week, two very different literary events take place in Azerbaijan’s capital of Baku. The first is a meeting of …

Share
Önceki / Previous Percy Bysshe Shelley - Ode To the Western Wınd
Sonraki / Next Bir Bardak Balık / A Glass of Fısh / Et Glas Fısk